Home ] Up ]

Антенна - электрочайник, или особенности национального перевода

Купил еще в прошлом году комнатную телевизионную антенну с усилителем, несколько раз пользовался ей в поездках, в.т.ч. и в машине. На инструкцию при покупке не обратил внимания, положил, открыв упаковочную коробку,  вместе с другими техническими описаниями используемой дома техники в отведенное им место и о существовании инструкции все это время не вспоминал, потому как не было на то причин. Зато, когда прочитал, а произошло это совсем недавно и случайно, решил дать возможность ознакомиться с содержанием всем желающим. Прошу не рассматривать эту информацию как рекламу. Кто и с какой целью писал текст инструкции на таком с позволения сказать "русском" языке, не знаю и выяснять не собираюсь. Честно говоря, даже немного смешно. Когда прочитал первые строки, например, эту  - "Импеданце - 75 Очм, Фреэуенцы 40 - 760 Мчз" или "плаце антенна мастер унит он левел сурфаце", в первый момент подумал, что перепутали и напечатали вместо русского инструкцию на молдавском языке, но присмотревшись повнимательнее, понял, что это такое на самом деле. Вообще, смеяться-то не уже не к месту, тенденция при всей абсурдности данного "перевода" угадана автором правильно. Уже сейчас многие термины компьютерной и телекоммуникационной области не переводятся на русский и тем не менее прекрасно понимаются этническими русскими. Автор инструкции, кажется, всего лишь, немного поторопил события, и старался даже, очевидно, думал, что русскими буквами для русских понятнее будет. Если отставание России от передовых стран в высокотехнологичных областях экономики в ближайшем будущем не будет остановлено, если Россия не поставит себя естественным "законодателем моды" в этих областях,  ее граждане и жители вскоре вряд ли смогут отличить антенну от электрочайника, и ее государственный язык, безусловно, обречен на такую вот "конвергенцию". Возможно, как это уже видно на примере инструкции, в чем-то запад пойдет навстречу, и отказ от русского языка будет происходить в два этапа, и кириллицу на время сохранят, или, не исключен другой вариант - Россия сама от кириллицы откажется, напользовавшись западной промышленно-медийно-культурной продукцией и убедившись в ее превосходстве и собственной неконкурентноспособности. Самое главное то, что при любом исходе никакой трагедии для нового поколения не будет, все все равно всех поймут как надо. Редуце гчост анд снощ, господа!